» 大學(xué)廁所文化之理科生的憂傷
上圖

網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:04
完全看得懂 就是不明白什么意思
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:05
這個(gè)date在這里該怎么翻譯啊 
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:05
每天打DOTA妹子不來(lái)找,
每天打DOTA理工男變基佬。
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:05
那個(gè)dota寫(xiě)得像data
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:06
Reply Post by batisheva (2013-08-06 10:04):
完全看得懂 就是不明白什么意思
你這話說(shuō)的我倒不明白了
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:07
怎么看都是data
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:07
data,數(shù)據(jù)。
這是一個(gè)悲傷的故事
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:09
好憂傷的故事
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:09
這個(gè)翻譯難道不是
每天一次約會(huì)讓女孩走開(kāi)
每天一次約會(huì)讓科學(xué)家(大概是?)全變基佬么
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:11
data是datum的復(fù)數(shù)形式...是不是寫(xiě)錯(cuò)了啊...
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:12
我認(rèn)為是data,不是dota
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:12
搞數(shù)據(jù)。一搞一天,妹子都離開(kāi)了;
搞數(shù)據(jù),一搞一天,讓搞科學(xué)的都成Gay了。
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:14
Reply Post by zzwcz (2013-08-06 10:05):
這個(gè)date在這里該怎么翻譯啊 
不是DATA么。。
網(wǎng)友評(píng)論2013-08-06 10:26