» 外媒稱谷歌翻譯可助用戶“翻墻”瀏覽被封網(wǎng)站

不少外國網(wǎng)友卻留言稱,通過谷歌翻譯實(shí)現(xiàn)“翻墻”確實(shí)有效
thenextweb 網(wǎng)站援引社交新聞網(wǎng)站 Reddit 上的信息稱,用戶可以通過谷歌翻譯的幫助“翻墻”瀏覽被封的網(wǎng)站。
使用谷歌翻譯實(shí)現(xiàn)“翻墻”的具體方法是:首先將被封的 URL 鏈接粘貼進(jìn)谷歌翻譯的翻譯框內(nèi),將翻譯后的語言設(shè)定為用戶所在地的母語,再隨便選擇一個源語言,最后點(diǎn)擊“翻譯”按鈕即可。
thenextweb 網(wǎng)站稱,需要指出的是,通過谷歌翻譯“翻墻”與通過虛擬服務(wù)器翻墻不同,前者只能繞過本地封鎖,假如 Netflix、Spotify 等網(wǎng)站未在用戶所在地上線,那么用戶就無法通過谷歌翻譯瀏覽這些網(wǎng)站了。
按照 thenextweb 網(wǎng)站介紹的“翻墻”方法,TechWeb 嘗試多次仍未能連接上 Facebook、Twitter 等一批被封網(wǎng)站。然而,不少外國網(wǎng)友卻留言稱,通過谷歌翻譯實(shí)現(xiàn)“翻墻”確實(shí)有效,但并非第一次被媒體曝光。
網(wǎng)友評論2013-09-17 09:17