【樓主】2013-07-13 14:11
» 黃秋生稱“大陸半數(shù)人看不懂正體字,華夏文明在大陸已死!
自嘲“拍過很多爛片”香港知名演員黃秋生近日在微博“發(fā)聲”。他用繁體字在微博寫道:“在中國(guó)寫中文正體居然過半人看不懂 哎 華夏文明在大陸已死(在中國(guó)寫中文正體字居然過半人看不懂,哎,華夏文明在大陸已死。)”此言一出,引發(fā)網(wǎng)友熱議。
正體字在廣義上是指人類在特定時(shí)代及范圍內(nèi)使用的符合標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)范的文字,此概念多用于指標(biāo)準(zhǔn)漢字。由于現(xiàn)在漢字演變的歷史,中國(guó)大陸的規(guī)范字是簡(jiǎn)化 字。在語(yǔ)言政策的爭(zhēng)議上,臺(tái)灣采用“正體字”這一詞除了含“標(biāo)準(zhǔn)”之義,還意味著“正統(tǒng)的漢字”。臺(tái)灣地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人馬英九曾發(fā)表談話表示,不應(yīng)將“正體字” 稱為“繁體字”。他認(rèn)為“繁體字”這稱謂這對(duì)中國(guó)人使用好幾千年的“正統(tǒng)漢字”,即所謂的“繁體字”來說“不公平”,因此應(yīng)稱為“正體字”。
黃秋生:“在中國(guó)寫中文正體字居然過半人看不懂,哎,華夏文明在大陸已死!
香港演員黃秋生
黃秋生在微博上聲稱大陸過半人看不懂中文正體字,并推斷華夏文明在大陸已死。此言立即遭到了諸多網(wǎng)友的吐槽。
網(wǎng)友@馬前卒 表示:“不說簡(jiǎn)體識(shí)字率,就說接近一半人看得懂繁體字,這就是新中國(guó)的偉大成就。”
網(wǎng)友@夢(mèng)遺唐朝 編寫了一條段子,吐槽黃秋生曾接拍多部主題跟“色情、變態(tài)、暴力”相關(guān)的電影。
網(wǎng)友@夢(mèng)遺唐朝 吐槽黃秋生
網(wǎng)友@包容萬物恒河水 梳理了現(xiàn)行港臺(tái)繁體字的發(fā)展脈絡(luò):“現(xiàn)行港臺(tái)繁體字的主要依據(jù)是滿清1874年的‘欽定正體字’,將大部分漢字的不同寫法全部刪除只保留一種,‘欽定正體 字’之前漢字字形有3萬多個(gè),‘欽定正體字’之后只剩1萬,名為繁體字實(shí)為殘?bào)w字。比起抱著被清政府以‘筆畫最多者留’為原則大刪的‘欽定正體字’當(dāng)寶的 人,我的優(yōu)越感簡(jiǎn)直爆棚!
網(wǎng)友@桔子樹小窩 認(rèn)為簡(jiǎn)體字的推行有著深遠(yuǎn)的意義:“舊時(shí)君王為愚民統(tǒng)治需要,選字就繁不就簡(jiǎn),只盼文盲遍地,以保天下江山。建國(guó)后為了讓大家都認(rèn)字,重新選定字表,選字就簡(jiǎn)不就繁,原是功德無量之事。中國(guó)古漢字好幾萬,繁體字不過一小部分,有什么好得意?”
網(wǎng)友@宮吐槽 對(duì)黃秋生的言論進(jìn)行了嘲諷:“寫篆文有90%的人看不懂,華夏文明彌留了;寫金文甲骨幾乎沒幾個(gè)懂,華夏文明看來是死透了。華夏文明靠的是仁義禮智信,沒教您老演某些題材的電影!”
網(wǎng)友@公子子彧 吐槽:“美國(guó)人的飛行器都要出太陽(yáng)系了,秋生老師還在研究茴香豆的茴字有幾種寫法!焙芏嗑W(wǎng)友表示,簡(jiǎn)體字和繁體字都類屬中文,簡(jiǎn)體中文使用方便,這恰恰是一種進(jìn)步。相比之下,繁體字其實(shí)就是沒有進(jìn)化完全的所謂“華夏文明”……文字的變革和傳承并沒有沖突,不是所有人能看懂甲骨文,才能拯救華夏文明。
網(wǎng)友@夕詞 認(rèn)為:“文明這東西,不是在文字上,而是在人身上,在千千萬萬普通人身上!本W(wǎng)友@李小飛 表示:“歐美有多少人能看懂拉丁文。繉懖煌值娜讼M芑ハ嘧鹬!
網(wǎng)友@蔣抽抽_Lucifer 則直言:“簡(jiǎn)體字也是華夏文明!
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:12
昨天已經(jīng)噴過了啊。。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:12
黃秋生隔段時(shí)間久吐槽這個(gè),理他多余。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:14
用簡(jiǎn)體字的人怎么會(huì)看不懂繁體………………
望文生義很簡(jiǎn)單的吧。
黃秋生說的莫非是粵語(yǔ)的繁體字?
那倒確實(shí)是很多人看不懂。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:15
吸吸,至少在我身邊,接受過9義的朋友同學(xué)親人啥的對(duì)"正體字"都是無師自通狀態(tài),但是反觀HK那邊呢,很多人都看不懂"簡(jiǎn)體字"哦
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:16
秋生大叔貌似還說過粵語(yǔ)才是真正接近古漢語(yǔ)的語(yǔ)種吧……
中國(guó)古代文人的風(fēng)骨沒怎么瞧見,酸腐倒是時(shí)時(shí)有之
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:20
上千年?夏朝的時(shí)候甲骨文上刻的是繁體?尚且不說有些簡(jiǎn)體字本來也是用了上千年的。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:21
Reply Post by aboku.2nd (2013-07-13 14:14):
用簡(jiǎn)體字的人怎么會(huì)看不懂繁體………………
望文生義很簡(jiǎn)單的吧。
黃秋生說的莫非是粵語(yǔ)的繁體字?
那倒確實(shí)是很多人看不懂。
真有不少看不懂的。。。
不過這個(gè)數(shù)量 沒辦法統(tǒng)計(jì)。。。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:22
99%港人看不懂篆體字,華夏文明已死! 
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:23
很多字我是不認(rèn)識(shí)的,現(xiàn)在多用了電腦,很多字我只認(rèn)識(shí)不會(huì)寫
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:26
Reply to Reply Post by yqr222 (2013-07-13 14:20)
首先更正一下,甲骨文是商朝的……
某些甲骨文
比如這個(gè)“從”字

簡(jiǎn)體“從”,繁體“從”
誰更傳承老祖宗一目了然。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:26
鳴條之后無華夏
夏朝才是正統(tǒng)
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:27
一些港人正在作死,你跟我談華夏文明。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:30
我覺得沒我看不懂的繁體字,不服舉例
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:30
秋生哥 叉燒包來一籠
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:31
如果字體就能代表文明,那還要四書五經(jīng)諸子百家做什么,一人留本字帖就是了。
把載體當(dāng)成本體,除了沒文化還能說啥。
如果是羅馬字母和漢字的區(qū)別,那確實(shí)值得一戰(zhàn)。
但是簡(jiǎn)體繁體本身在表意上幾乎沒有任何區(qū)別,僅僅是寫法的不同,有什么可戰(zhàn)的。
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:31
99%的中國(guó)人已經(jīng)不會(huì)刻甲骨文了,中華文明以滅
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:34
雖然我不會(huì)寫學(xué)校也沒教過,但常用繁體字都看得懂啊
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:36
都要認(rèn)英美當(dāng)?shù)四憬o我說個(gè)華夏文明?
網(wǎng)友評(píng)論2013-07-13 14:38
Reply Post by 小箭手 (2013-07-13 14:26):
首先更正一下,甲骨文是商朝的……
某些甲骨文
比如這個(gè)“從”字

簡(jiǎn)體“從”,繁體“從”
誰更傳承老祖宗一目了然。
我好像看到了什么不能直視的東西
下一頁(yè)(2)
LOL羅輯思維全國(guó)人大代表真三搞笑視頻柳巖